外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法
【專利摘要】本技術(shù)方案外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,屬于計(jì)算機(jī)人機(jī)對(duì)話自動(dòng)控制【技術(shù)領(lǐng)域】。本技術(shù)方案采用的技術(shù)是首先將輸入遙控裝置的外語語音通過外語語音識(shí)別模塊和外語和漢語翻譯模塊以及傳輸模塊讓所要控制的計(jì)算機(jī)最終接收到的是漢語文本信息,然后將預(yù)先儲(chǔ)存在計(jì)算機(jī)中的并與漢語文本中的關(guān)鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的先后邏輯順序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行,有了本技術(shù)方案可以方便非計(jì)算機(jī)編程外國人用外語自然語言的語音實(shí)時(shí)非實(shí)時(shí)現(xiàn)場(chǎng)非現(xiàn)場(chǎng)地調(diào)用計(jì)算機(jī)程序并運(yùn)行。
【專利說明】外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法
【技術(shù)領(lǐng)域】
[0001] 本技術(shù)方案屬于計(jì)算機(jī)人機(jī)對(duì)話自動(dòng)控制【技術(shù)領(lǐng)域】。
【背景技術(shù)】
[0002]目前的現(xiàn)有技術(shù)要調(diào)用計(jì)算機(jī)程序,并且要求按所調(diào)用的計(jì)算機(jī)程序進(jìn)行程序運(yùn) 行的技術(shù),一般要進(jìn)行計(jì)算機(jī)編程,這對(duì)一般非計(jì)算機(jī)專業(yè)人員來說是一件很難做到的事 情,市面上雖然有一些通過語音控制計(jì)算機(jī)運(yùn)行的技術(shù),但基本上是一些簡單的命令,基本 上是"說一說"計(jì)算機(jī)"動(dòng)一動(dòng)",要用外語自然語言的語音直接實(shí)時(shí)和非實(shí)時(shí)以及現(xiàn)場(chǎng)和非 現(xiàn)場(chǎng)地調(diào)用計(jì)算機(jī)程序并運(yùn)行,讓計(jì)算機(jī)在滿足一定條件下自動(dòng)完成一系列復(fù)雜程序的技 術(shù)目前還沒有出現(xiàn),這就給大量的非計(jì)算機(jī)專業(yè)人員的外國人通過使用外國自然語言的語 音調(diào)用各種計(jì)算機(jī)程序并運(yùn)行帶來了難于逾越的障礙。
【發(fā)明內(nèi)容】
[0003] 本技術(shù)方案的提出就是為了解決上述出現(xiàn)這些問題。具體來說本技術(shù)方案通過一 種外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法的技術(shù)來解決上述出現(xiàn)的問題: 本技術(shù)方案采用的是遙控裝置首先將輸入遙控裝置的外語語音通過外語語音識(shí)別模 塊轉(zhuǎn)換成外語文本,然后將外語文本通過外語與漢語翻譯模塊轉(zhuǎn)換成分好詞的由漢字或漢 語語音碼或漢語拼音形成的漢語文本,通過網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊發(fā)送給要控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng),或 者不經(jīng)翻譯轉(zhuǎn)換直接通過網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊向要控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)發(fā)送外語文本,由計(jì)算機(jī)系 統(tǒng)通過外語與漢語翻譯模塊轉(zhuǎn)換成分好詞的由漢字或漢語語音碼或漢語拼音形成的漢語 文本,然后將預(yù)先儲(chǔ)存在計(jì)算機(jī)中的并與漢語文本中的關(guān)鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的 先后邏輯順序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行。
[0004] 上述的遙控裝置是指所有能向所要控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)發(fā)送字符文本信息的裝置, 包括:固定電話系統(tǒng)、手機(jī)、臺(tái)式電腦、筆記本電腦、上網(wǎng)本、個(gè)人數(shù)字信息助理PDA、遙控 器、信息通訊軟件模塊。
[0005] 上述網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,涵蓋有線網(wǎng)絡(luò)和無線網(wǎng)絡(luò)軟硬件傳輸系統(tǒng)及傳輸模塊,包括: 固定電話通訊傳輸系統(tǒng)、電力線通訊傳輸系統(tǒng)、有線電視電纜通訊傳輸系統(tǒng)、因特網(wǎng)、局域 網(wǎng)、2. 5G、3G、4G、wifi、wimax、藍(lán)牙、Zigbee近程雙向無線聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)、CAN串行總線控制局域 網(wǎng)系統(tǒng)。
[0006] 上述的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)可以是臺(tái)式電腦或筆記本電腦或者服務(wù)器或者云計(jì)算機(jī)系統(tǒng), 也可以是嵌入式計(jì)算機(jī)系統(tǒng)。
[0007] 計(jì)算機(jī)在正式運(yùn)行程序時(shí),分為兩種模式運(yùn)行,一種是自動(dòng)運(yùn)行模式,該模式按照 計(jì)算機(jī)對(duì)所收到外語語音的理解自動(dòng)進(jìn)行程序的運(yùn)行,并將開始運(yùn)行的程序所要達(dá)到的功 能以外語文本或漢語文本或上述文本的語音合成形式輸出;另一種是詢問確認(rèn)模式,該模 式下計(jì)算機(jī)對(duì)根據(jù)所收到外語語音轉(zhuǎn)換成的漢語文本先進(jìn)行正確校正和執(zhí)行程序的優(yōu)化, 并反饋一個(gè)經(jīng)過正確校正和執(zhí)行程序優(yōu)化過的外語文本或漢語文本,該外語文本或漢語文 本也可以經(jīng)過語音合成模塊以語音的形式輸出,經(jīng)確認(rèn)后執(zhí)行。
[0008] 上述的外語語音碼是用26個(gè)拉丁字母以單詞為單位拼寫,這里將單個(gè)漢字看作 單音節(jié)詞,根據(jù)組成該單詞的每個(gè)音節(jié)的《漢語拼音方案》中的拼音,用且僅用26個(gè)拉丁字 母對(duì)漢語拼音的聲母、介母、韻母、聲調(diào)采取先編碼再依次按"聲碼+介碼+韻碼+調(diào)碼兼隔 音節(jié)符號(hào)"的順序編碼拼寫,并通過得到的語音碼的編碼直接表達(dá)漢語信息,當(dāng)直接用語音 碼編碼來表示漢語信息時(shí),其標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用法同英文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用法相同,編碼時(shí)同一 個(gè)單詞的多個(gè)音節(jié)不用空格連續(xù)編碼,單詞與單詞之間要有空格隔開。
[0009] 由于本技術(shù)方案采用26個(gè)拉丁字母表示的外語語音碼來表達(dá)漢語信息,且當(dāng)直 接用語音碼編碼來表示漢語信息時(shí),其標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用法同英文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用法相同,這 樣就保證了漢語信息的表達(dá)連標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在內(nèi)都與ASCII碼完全一致,也即與ASCII碼100% 兼容,這樣就保證了整個(gè)系統(tǒng)可以在ASCII碼系統(tǒng)的計(jì)算機(jī)中運(yùn)行。
[0010] 這里值得指出的是:在用鍵盤鍵入漢語語音碼及漢語語音碼語句的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)時(shí), 組成漢語語音碼編碼的26個(gè)拉丁字母與西文標(biāo)準(zhǔn)鍵盤的26個(gè)字母鍵完全一一相同對(duì)應(yīng), 漢語語音碼語句的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)鍵與西文標(biāo)準(zhǔn)鍵盤的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)鍵也一一相同對(duì)應(yīng),輸入漢語語 音碼字母和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)時(shí),只需要擊打西文標(biāo)準(zhǔn)鍵盤的相應(yīng)的相同鍵位即可。
[0011] 由于計(jì)算機(jī)編程語言的運(yùn)行環(huán)境一般是ASCII碼環(huán)境,因此有了本技術(shù)方案以 后,一方面漢語文本信息可以像英文一樣方便地調(diào)用計(jì)算機(jī)程序,另一方面方便非計(jì)算機(jī) 編程的外國人用外國自然語言的語音方式遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行。
【具體實(shí)施方式】
[0012] 下面結(jié)合實(shí)施例對(duì)本發(fā)明的【具體實(shí)施方式】作進(jìn)一步的說明。 (一)本技術(shù)方案所采用的外語語音碼的每一音節(jié)聲、韻、調(diào)的編碼方法采用以下的方 法: 注:破折號(hào)"一"后的符號(hào)均為漢語拼音符號(hào),破折號(hào)"一"前的字母為所采用的漢語每 一音節(jié)聲、韻、調(diào)的編碼,以下均同,以下將下列對(duì)照表簡稱為碼表: 1、聲碼的編碼符號(hào)采用與漢語拼音方案基本一致的聲母的字母符號(hào),比如采用下面這 種聲碼的編碼形式: b-b ; ρ-ρ ; m-m ; f-f ; d-d ; t-t ; η-n ; 1-1 ; g-g ; k-k ; h-h ; j-zh,j ; q-ch,q ; x-sh,x ; r-r ; z--z ; c--c ; s--s ; y--y ; w--w 。
[0013] 2、漢語拼音介母(U)采用26個(gè)拉丁字母中的一個(gè)字母表示,比如采用下面這種介 碼的編碼形式: i--i ; u--u ; y--ii 0
[0014] 3、韻碼的編碼,對(duì)單韻母除(U)采用26個(gè)拉丁字母中的一個(gè)字母表示外,其它采 用與漢語拼音相同的字母符號(hào),漢語拼音的復(fù)合韻母可以采用《漢語拼音方案》相同的形 式,也可以采用一個(gè)輔音字母來編碼,比如采用下面的這種字母符號(hào)來對(duì)漢語拼音的韻母 進(jìn)行編碼: a--a ; ο--ο ; e--e ; i--i ; u--u ; y--ii ; k--ao ; c--ai ; s--an ; x--ou ; w--ei ; n--en ; z-ua ; 1-uo ; b-ang ; d-ong ; p-eng ; q--ing ; g--ng ; er--er ; r-i ; "i只與漢語拼音聲母zh、ch、sh相拼時(shí),漢語拼音的i用語音碼的編碼r代 表"。即:漢語拼音的zhi、chi、shi分別用語音碼的jr、qr、xr代表。jr或qr或xr及er 鍵盤輸入時(shí)分別按J和R或Q和R或X和R及E和R兩個(gè)鍵位輸入。
[0015] 4、調(diào)碼的編碼除采用一個(gè)漢語不用的輔音字母ν表示漢語拼音的上聲(V)外,其 它采用元音字母來表示漢語的聲調(diào),比如采用下面的字母來對(duì)漢語拼音的聲調(diào)進(jìn)行編碼: a--,陰平;e- /,陽平; ν- V,上聲; u-\,去聲; ο一拼音不標(biāo)輕聲調(diào)號(hào),輕聲。
[0016] (二)利用上述編碼的外語語音碼漢語信息表示采用如下的方法: 以單詞為單位,這里將單個(gè)漢字看作單音節(jié)詞,根據(jù)組成該單詞的每個(gè)音節(jié)的《漢語拼 音方案》中的拼音,依次按"聲碼+介碼+韻碼+調(diào)碼兼隔音節(jié)符號(hào)"的順序編碼,同一個(gè)單 詞的多個(gè)音節(jié)不用空格隔開連寫,單詞與單詞之間的編碼用空格隔開,當(dāng)漢語信息表示處 于外語語音碼狀態(tài)時(shí),其六種點(diǎn)號(hào),七種標(biāo)號(hào)和一個(gè)移行號(hào)采用與英文相同的形式; 這里由于將獨(dú)立運(yùn)用的漢字看作單音節(jié)詞,因此,本發(fā)明所采用的漢字編碼的方法和 漢語單詞音節(jié)編碼的方法相同,在本發(fā)明中采用單詞音節(jié)編碼按詞連寫后得到單詞編碼, 我們將由若干個(gè)單詞組成的一組詞稱為詞組,本發(fā)明所采用詞組的編碼同漢語句子的編碼 相同,由于單詞可以表示詞組和漢語句子,因此在本發(fā)明中所采用的詞組的編碼和漢語句 子的編碼都可以通過單詞的編碼實(shí)現(xiàn),而不需要對(duì)詞組和漢語句子另外制定一套專門的編 碼,一般在整句整篇以詞為單位表示漢語信息時(shí),在理解時(shí)一般不需要進(jìn)行同音字詞的選 擇,原則上聽起來不會(huì)產(chǎn)生歧義的句子,用編碼表達(dá)時(shí)也不會(huì)產(chǎn)生歧義。
[0017] 下面以一句輸入手機(jī)的外語句子的語音為例來說明本技術(shù)方案的具體實(shí)現(xiàn)步 驟: 比如我們向一部能發(fā)短信的2. 5G或3G手機(jī)輸入下面的外語文本的外語語音: "This afternoon at 2 o' clock meeting room air conditioner to open, first ventilation for 10 minutes, and then keep the room temperature at 25 degrees. " 中文的意思為: "在今天下午2點(diǎn)將會(huì)議室空調(diào)打開,首先通風(fēng)10分鐘,然后將室溫保持在25度。" 計(jì)算機(jī)系統(tǒng)首先將接收到的外語語音通過外語語音識(shí)別模塊轉(zhuǎn)換成外語文本: "This afternoon at 2 o' clock meeting room air conditioner to open, first ventilation for 10 minutes, and then keep the room temperature at 25 degrees. " 這里分兩種情況進(jìn)行翻譯,一種是由遙控器將外語文本通過內(nèi)置的外語與漢語翻譯模 塊轉(zhuǎn)換成分好詞的由漢字或漢語語音碼或漢語拼音形成的漢語文本,然后通過網(wǎng)絡(luò)傳輸模 塊向要控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)發(fā)送漢語文本,然后將預(yù)先儲(chǔ)存在計(jì)算機(jī)中的并與漢語文本中的 關(guān)鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的先后邏輯順序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行。
[0018] 另一種是當(dāng)遙控裝置無法將外語文本轉(zhuǎn)換成漢語文本時(shí),遙控裝置首先將輸入遙 控裝置的外語語音通過外語語音識(shí)別模塊轉(zhuǎn)換成上述外語文本,再通過網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊向要 控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)發(fā)送上述外語文本,然后計(jì)算機(jī)系統(tǒng)將收到的上述外語文本通過外語與 漢語翻譯模塊轉(zhuǎn)換成分好詞的由漢字或漢語語音碼或漢語拼音形成的漢語文本,最后再將 預(yù)先儲(chǔ)存在計(jì)算機(jī)中的并與漢語文本中的關(guān)鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的先后邏輯順 序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行。
[0019] 最后再通過2. 5G或3G無線傳輸模塊,將上述外語或漢語文本的短信內(nèi)容發(fā)到綁 定在所要控制的計(jì)算機(jī)上,該計(jì)算機(jī)上裝有2. 5G或3G無線短信接收發(fā)送裝置,類似我們平 時(shí)手機(jī)能夠接收發(fā)送短信一樣,所要控制的計(jì)算機(jī)接收到上述外語文本或漢語文本的短信 內(nèi)容后,做兩種處理方式:一種是如果收到的是外語文本的則通過外語與漢語翻譯模塊轉(zhuǎn) 換成漢語文本,另一種是如果收到的是漢語文本的則直接將預(yù)先與漢語文本中的漢語語音 碼組成的關(guān)鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的先后邏輯順序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行。經(jīng)過上述 翻譯模塊處理后,所要控制的計(jì)算機(jī)最終都會(huì)得到下列漢語語音碼表示的漢語句子: Zcu jinatisa xiauwuv 2disv jiba huiuyiuxru kdatikv davkca, xxvxisa tdafpa 10 fnajda, rxvhxu jiba xruwna bkvqre zcu 25 duu. 漢語語音碼也可以通過漢字與漢語語音碼的轉(zhuǎn)換模塊轉(zhuǎn)換成如下用漢字表示的句 子: "在今天下午2點(diǎn)將會(huì)議室空調(diào)打開,首先通風(fēng)10分鐘,然后將室溫保持 在25度。" 為了簡化敘述這里漢語拼音組成的句子略,這里就不再累述。
[0020] 最后將預(yù)先與漢語語音碼組成的關(guān)鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的先后邏輯順 序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行。
[0021] 這里jinatisa用漢字表示的漢語意義是"今天",這個(gè)關(guān)鍵詞被提取出來后,計(jì)算 機(jī)會(huì)去查日歷,查到今天的日期比如是2013年2月1日,計(jì)算機(jī)就會(huì)將此日期提取出來作 為空調(diào)通風(fēng)啟動(dòng)的程序日期參數(shù)加入到空調(diào)通風(fēng)啟動(dòng)的程序中,同理"xiauwuv 2 disv" 用漢字表示的漢語意義是"下午2點(diǎn)",這個(gè)關(guān)鍵詞組被提取出來后,如果計(jì)算機(jī)是按24小 時(shí)計(jì)時(shí)計(jì)算機(jī)會(huì)自動(dòng)將其換算成14點(diǎn),并將此時(shí)間提取出來作為空調(diào)打開的程序時(shí)間參 數(shù)加入到打開空調(diào)的程序中,如果是按12時(shí)計(jì)時(shí),則計(jì)算機(jī)這直接將此時(shí)間提取出來作為 打開空調(diào)的程序時(shí)間參數(shù)加入到打開空調(diào)的程序中,這里huiuyiuxru kdatikv用漢字表 示的漢語意義是"會(huì)議室空調(diào)",這個(gè)兩個(gè)關(guān)鍵詞被提取出來后,計(jì)算機(jī)會(huì)去查"會(huì)議室空 調(diào)"地址,查到該"會(huì)議室空調(diào)"地址后,計(jì)算機(jī)就會(huì)將此地址提取出來作為空調(diào)通風(fēng)啟動(dòng) 程序中的控制設(shè)備的目標(biāo)地址參數(shù)加入到空調(diào)通風(fēng)啟動(dòng)的程序中,這里davkca用漢字表 示的漢語意義是"打開",這個(gè)關(guān)鍵詞被提取出來后,計(jì)算機(jī)會(huì)去查"打開"空調(diào)程序,查到 該"打開"空調(diào)的程序后,計(jì)算機(jī)就會(huì)將此程序提取出來按執(zhí)行的先后邏輯順序排列的規(guī) 貝U,將該段程序模塊放在整個(gè)程序的最前面,作為首先執(zhí)行的程序,因?yàn)閺倪壿嬌现v,如果 空調(diào)沒有被打開,其它通風(fēng)和控溫等程序是空調(diào)是無法執(zhí)行的,所以這里的該段空調(diào)打開 的程序模塊要放在整個(gè)程序的最前面,作為首先執(zhí)行的程序,同理,對(duì)其它程序如果沒有被 規(guī)定它們的先后執(zhí)行程序,也是按照這種邏輯評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)由計(jì)算機(jī)判別以后自動(dòng)排列程序模 塊的先后順序,rxvhxu jiba .這里xxvxisa和rxvhxu用漢字表示的漢語意義分 別是"首先"和"然后",由于這兩個(gè)詞沒有相應(yīng)的計(jì)算機(jī)程序與他們對(duì)應(yīng),因此,我們稱這種 詞為非關(guān)鍵詞,在漢語里屬于連詞,這兩個(gè)非關(guān)鍵詞的含義是緊跟在xxvxisa后的程序要 排在緊跟rxvhxu后面程序的前面,執(zhí)行時(shí)緊跟在xxvxisa后的程序要比排在緊跟rxvhxu 后面的程序先執(zhí)行,這里tdafpa用漢字表示的漢語意義是"通風(fēng)",這個(gè)關(guān)鍵詞被提取出來 后,計(jì)算機(jī)會(huì)去查與tdafpa綁定的計(jì)算機(jī)程序,并將查到的與tdafpa綁定的計(jì)算機(jī)程序提 取根據(jù)上面分析的執(zhí)行順序?qū)⑵渑旁诖蜷_空調(diào)的程序模塊后面,緊接著打開空調(diào)程序后執(zhí) 行,這里的10 fnajda緊跟在tdafpa (通風(fēng))之后,計(jì)算機(jī)據(jù)此可以判定指的是通風(fēng)時(shí)間 "10分鐘",計(jì)算機(jī)就會(huì)將其提取出來作為空調(diào)通風(fēng)程序的通風(fēng)時(shí)長參數(shù)加入到空調(diào)通風(fēng)程 序中,這里xruwna bkvqre用漢字表示的漢語意義是"室溫保持",這兩個(gè)關(guān)鍵詞被提取出 來后,計(jì)算機(jī)會(huì)去查與xruwna bkvqre綁定的計(jì)算機(jī)程序,并將查到的與xruwna bkvqre 綁定的計(jì)算機(jī)程序提取出來,并根據(jù)上面分析的執(zhí)行順序?qū)⑵渑旁趖dafpa (通風(fēng))程序模 塊后面,緊接著tdafpa (通風(fēng))程序后完畢后執(zhí)行,這里的zcu 25 duu (在25度)緊跟在 xruwna bkvqre (室溫保持)之后,計(jì)算機(jī)據(jù)此可以判定指的是"室溫保持"的溫度是"25 度",計(jì)算機(jī)就會(huì)將其提取出來作為空調(diào)xruwna bkvqre (室溫保持)程序的"室溫保持" 的溫度參數(shù)加入到空調(diào)xruwna bkvqre (室溫保持)程序程序中,至此,外語文本已經(jīng)完 成了全部該文本需要調(diào)動(dòng)的計(jì)算機(jī)程序,并進(jìn)行了正確程序參數(shù)賦值和程序先后執(zhí)行順序 的連接。
[0022] 上述整個(gè)程序工作時(shí),首先計(jì)算機(jī)檢測(cè)當(dāng)前時(shí)間,當(dāng)當(dāng)前時(shí)間到達(dá)程序開始執(zhí)行 時(shí)間:2013年2月1日14點(diǎn)(下午2點(diǎn))時(shí),會(huì)議室空調(diào)地址有效,計(jì)算機(jī)程序向地址有 效的會(huì)議室空調(diào)發(fā)出開啟空調(diào)的控制命令,會(huì)議室空調(diào)打開,會(huì)議室空調(diào)打開后,計(jì)算機(jī)緊 接著運(yùn)行空調(diào)通風(fēng)程序,計(jì)算機(jī)會(huì)控制空調(diào)打開與室外相連的通風(fēng)管道,同時(shí)空調(diào)內(nèi)的換 氣扇會(huì)開始工作,這是室內(nèi)空氣和室外空氣會(huì)流動(dòng)起來,實(shí)現(xiàn)室內(nèi)室外空氣的交換,在這過 程中計(jì)算機(jī)會(huì)不斷檢測(cè)通風(fēng)時(shí)間是否到了程序設(shè)定的停止時(shí)間,一旦檢測(cè)通風(fēng)時(shí)間是到了 程序設(shè)定的停止時(shí)間,在本案例中是10分鐘,計(jì)算機(jī)會(huì)向空調(diào)發(fā)出指令關(guān)閉與室外的通風(fēng) 口,停止與室外的換氣,這樣就停止了空調(diào)的通風(fēng)工作,緊接著計(jì)算機(jī)執(zhí)行后面的xruwna bkvqre (室溫保持)程序,這是計(jì)算機(jī)首先檢測(cè)室內(nèi)環(huán)境溫度,如果低于預(yù)先設(shè)定的保持 溫度,在本案例中是25度,則計(jì)算機(jī)程序啟動(dòng)空調(diào)內(nèi)的加熱裝置,使空調(diào)排到室內(nèi)的循環(huán) 空氣溫度上升,在此過程中,計(jì)算機(jī)在xruwna bkvqre (室溫保持)程序的控制下不斷檢 測(cè)室內(nèi)環(huán)境溫度,如果室內(nèi)環(huán)境溫度達(dá)到預(yù)先程序設(shè)定的室內(nèi)環(huán)境溫度,計(jì)算機(jī)向空調(diào)發(fā) 出停止加熱的指令,空調(diào)加熱裝置停止加熱;如果高于預(yù)先設(shè)定的保持溫度,在本案例中是 25度,則計(jì)算機(jī)程序啟動(dòng)空調(diào)內(nèi)的制冷裝置,使空調(diào)排到室內(nèi)的循環(huán)空氣溫度下降,在此過 程中,計(jì)算機(jī)在xruwna bkvqre (室溫保持)程序的控制下不斷檢測(cè)室內(nèi)環(huán)境溫度,如果 室內(nèi)環(huán)境溫度達(dá)到預(yù)先程序設(shè)定的室內(nèi)環(huán)境溫度,計(jì)算機(jī)向空調(diào)發(fā)出停止制冷的指令,空 調(diào)制冷裝置停止制冷,就這樣周而復(fù)始計(jì)算機(jī)就將室內(nèi)環(huán)境溫度控制在25度上下。這樣也 就完成了外語文本對(duì)計(jì)算機(jī)程序的調(diào)用,實(shí)現(xiàn)了外語文本調(diào)用計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法。
[0023] 由于每個(gè)人的用詞習(xí)慣的不同,有些人可能用詞不一定標(biāo)準(zhǔn),這時(shí)可以在計(jì)算機(jī) 中預(yù)先儲(chǔ)存同義詞和近義詞對(duì)照表,并由計(jì)算機(jī)通過設(shè)定的同義詞和近義詞對(duì)照表來自動(dòng) 將不規(guī)范的用詞轉(zhuǎn)換成計(jì)算機(jī)認(rèn)可的規(guī)范用詞,計(jì)算機(jī)中的關(guān)鍵詞一定是計(jì)算機(jī)認(rèn)可的規(guī) 范用詞,比如:"打開、開啟、開"通過對(duì)照表都可以統(tǒng)一到"打開"這個(gè)詞,又比如:"關(guān)掉、關(guān) 閉、關(guān)"通過對(duì)照表都可以統(tǒng)一到"關(guān)閉"這個(gè)詞,并與相應(yīng)的計(jì)算機(jī)程序模塊進(jìn)行預(yù)先綁 定。
[0024] 由于計(jì)算機(jī)程序語言在調(diào)用程序模塊時(shí),往往用由26個(gè)拉丁字母拼寫的英文編 寫的程序來調(diào)用,26個(gè)拉丁字母屬于ASCII碼范圍,計(jì)算機(jī)系統(tǒng)正常運(yùn)行沒有問題,由于漢 字的內(nèi)碼系統(tǒng)不屬于ASCII碼范圍,如果直接采用漢字語句來調(diào)用計(jì)算機(jī)程序,計(jì)算機(jī)系 統(tǒng)不能保證正常運(yùn)行,因此,本技術(shù)方案將外語文本先轉(zhuǎn)換成漢語語音碼再運(yùn)行,由于漢語 語音碼和英文一樣用26個(gè)拉丁字母拼寫,且標(biāo)點(diǎn)符號(hào)與英文一致,這樣保證了所運(yùn)行的漢 語信息的內(nèi)碼在ASCII碼范圍內(nèi),從而確保本技術(shù)方案在計(jì)算機(jī)系統(tǒng)中能夠正常運(yùn)行。
[0025] 如果計(jì)算機(jī)用漢字能夠直接調(diào)動(dòng)上述計(jì)算機(jī)程序,也可以將漢字關(guān)鍵詞直接綁定 計(jì)算機(jī)程序,從而實(shí)現(xiàn)外語語音對(duì)計(jì)算機(jī)程序的直接調(diào)用運(yùn)行。
[0026] 以此類推,由于本例中由于控制的對(duì)象,時(shí)間、控制對(duì)象的動(dòng)作都可以通過外語語 音轉(zhuǎn)換成的漢語文本的改變而改變,因此,對(duì)其它控制對(duì)象、時(shí)間和控制對(duì)象的動(dòng)作都可以 采用上述方法進(jìn)行計(jì)算機(jī)程序遙控并運(yùn)行。
[0027] 由于漢字、漢語拼音與漢語語音碼可以互相轉(zhuǎn)換,因此在本技術(shù)方案的敘述中,凡 是用漢字表示的信息都可以用漢語語音碼或漢語拼音表示,反之亦然,這里在本技術(shù)方案 的敘述就不在分別累述。
[0028] 計(jì)算機(jī)在正式運(yùn)行程序時(shí),分為兩種模式運(yùn)行,一種是自動(dòng)運(yùn)行模式,該模式按照 計(jì)算機(jī)對(duì)所收到外語語音的理解自動(dòng)進(jìn)行程序的運(yùn)行,并將開始運(yùn)行的程序所要達(dá)到的 功能以外語文本或漢語文本或上述文本的語音合成形式輸出;比如,上面的例子中,計(jì)算 機(jī)在理解了所收到外語語音信息、正確調(diào)用所綁定的程序并按照正確執(zhí)行邏輯進(jìn)行執(zhí)行 順序排列的基礎(chǔ)上,會(huì)輸出意思為:"This afternoon at 2 o'clock meeting room air conditioner to open, first ventilation for 10 minutes, and then keep the room temperature at 25 degrees. "的外語文本信息或該外語文本信息的語音合成后的語音 合成信息。必要時(shí)根據(jù)設(shè)定也可以輸出上述外文對(duì)應(yīng)漢語文本信息和該漢語文本對(duì)應(yīng)的漢 語語首合成彳目息。
[0029] 另一種是詢問確認(rèn)模式,該模式下計(jì)算機(jī)對(duì)根據(jù)所收到外語語音轉(zhuǎn)換成的漢語文 本先進(jìn)行正確校正和執(zhí)行程序的優(yōu)化,并反饋一個(gè)經(jīng)過正確校正和執(zhí)行程序優(yōu)化過的外語 文本或漢語文本,該外語文本或漢語文本也可以經(jīng)過語音合成模塊以語音的形式輸出,經(jīng) 確認(rèn)后執(zhí)行。比如:計(jì)算機(jī)收到以下一段外語文本:"Today at 2 o'clock meeting room air conditioner to open, first ventilation for 10 minutes, and then keep the room temperature at 25 degrees. "翻譯成中文意思"在今天2點(diǎn)將會(huì)議室空調(diào)打 開,首先通風(fēng)10分鐘,然后將室溫保持在25度。"計(jì)算機(jī)檢測(cè)到此時(shí)已經(jīng)過了上午 2點(diǎn),會(huì)自動(dòng)將時(shí)間設(shè)置在下午2點(diǎn),同時(shí)在計(jì)算機(jī)預(yù)先儲(chǔ)存的漢語文本中檢測(cè)到與該漢語 文本最接近的一段使得程序更加優(yōu)化的漢語文本,這時(shí)計(jì)算機(jī)會(huì)輸出下列漢語文本或翻譯 過的與下列漢語文本意義一致的外語文本:"在今天下午2點(diǎn)將會(huì)議室空調(diào)打開, 首先通風(fēng)10分鐘,然后用空調(diào)對(duì)會(huì)議室進(jìn)行滅菌并且將室溫保持在25度。"您確 認(rèn)嗎?發(fā)送確認(rèn)的外語語音或外語文本或漢語文本或其他確認(rèn)信息,計(jì)算機(jī)就將該漢語文 本作為最終接收到的漢語文本,按照上面案例中的步驟,加上"空調(diào)滅菌程序"滿足預(yù)先設(shè) 定的條件時(shí)開始運(yùn)行。
[0030] 同樣以上該漢語文本信息經(jīng)語音合成模塊語音合成后,可以以漢語語音形式輸 出,該漢語文本信息也可以轉(zhuǎn)換成外語語音語音或文字輸出。
[0031] 最后需要指出的是,在上述敘述中的漢語文本指的是一切表示漢語信息的字符所
【權(quán)利要求】
1. 一種外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:遙控裝置首先將輸入遙控裝 置的外語語音通過外語語音識(shí)別模塊轉(zhuǎn)換成外語文本,然后將外語文本通過外語與漢語翻 譯模塊轉(zhuǎn)換成分好詞的由漢字或漢語語音碼或漢語拼音形成的漢語文本,通過網(wǎng)絡(luò)傳輸模 塊發(fā)送給要控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng),或者不經(jīng)翻譯轉(zhuǎn)換直接通過網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊向要控制的計(jì)算 機(jī)系統(tǒng)發(fā)送外語文本,由計(jì)算機(jī)系統(tǒng)通過外語與漢語翻譯模塊轉(zhuǎn)換成分好詞的由漢字或漢 語語音碼或漢語拼音形成的漢語文本,然后將預(yù)先儲(chǔ)存在計(jì)算機(jī)中的并與漢語文本中的關(guān) 鍵詞綁定的計(jì)算機(jī)程序按執(zhí)行的先后邏輯順序排列后交計(jì)算機(jī)執(zhí)行。
2.如權(quán)利要求1所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的遙控 裝置是指所有能向所要控制的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)發(fā)送字符文本信息的裝置,包括:固定電話系統(tǒng)、 手機(jī)、臺(tái)式電腦、筆記本電腦、上網(wǎng)本、個(gè)人數(shù)字信息助理PDA、遙控器、信息通訊軟件模塊。
3.如權(quán)利要求1所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述網(wǎng)絡(luò) 傳輸模塊,涵蓋有線網(wǎng)絡(luò)和無線網(wǎng)絡(luò)軟硬件傳輸系統(tǒng)及傳輸模塊,包括:固定電話通訊傳 輸系統(tǒng)、電力線通訊傳輸系統(tǒng)、有線電視電纜通訊傳輸系統(tǒng)、因特網(wǎng)、局域網(wǎng)、2. 5G、3G、4G、 wifi、wimax、藍(lán)牙、Zigbee近程雙向無線聯(lián)網(wǎng)系統(tǒng)、CAN串行總線控制局域網(wǎng)系統(tǒng)。
4.如權(quán)利要求1所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的計(jì) 算機(jī)系統(tǒng)可以是臺(tái)式電腦或筆記本電腦或者服務(wù)器或者云計(jì)算機(jī)系統(tǒng),也可以是嵌入式計(jì) 算機(jī)系統(tǒng)。
5.如權(quán)利要求1所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:計(jì)算機(jī)在正 式運(yùn)行程序時(shí),分為兩種模式運(yùn)行,一種是自動(dòng)運(yùn)行模式,該模式按照計(jì)算機(jī)對(duì)所收到外語 語音的理解自動(dòng)進(jìn)行程序的運(yùn)行,并將開始運(yùn)行的程序所要達(dá)到的功能以外語文本或漢語 文本或上述文本的語音合成形式輸出;另一種是詢問確認(rèn)模式,該模式下計(jì)算機(jī)對(duì)根據(jù)所 收到外語語音轉(zhuǎn)換成的漢語文本先進(jìn)行正確校正和執(zhí)行程序的優(yōu)化,并反饋一個(gè)經(jīng)過正確 校正和執(zhí)行程序優(yōu)化過的外語文本或漢語文本,該外語文本或漢語文本也可以經(jīng)過語音合 成模塊以語音的形式輸出,經(jīng)確認(rèn)后執(zhí)行。
6.如權(quán)利要求1所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的漢語 語音碼是以單詞為單位,這里將單個(gè)漢字看作單音節(jié)詞,根據(jù)組成該單詞的每個(gè)音節(jié)的《漢 語拼音方案》中的拼音,用且僅用26個(gè)拉丁字母對(duì)漢語拼音的聲母、介母、韻母、聲調(diào)采取先 編碼再依次按"聲碼+介碼+韻碼+調(diào)碼兼隔音節(jié)符號(hào)"的順序編碼拼寫,并通過得到的語 音碼的編碼直接表達(dá)漢語信息,當(dāng)直接用語音碼編碼來表示漢語信息時(shí),其標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用 法同英文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的用法相同,編碼時(shí)同一個(gè)單詞的多個(gè)音節(jié)不用空格連續(xù)編碼,單詞 與單詞之間要有空格隔開。
7.如權(quán)利要求6所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的漢 語語音碼是聲母全部用輔音拉丁字母表示,用于表示漢語信息的語音碼的聲母除了《漢語 拼音方案》中的聲母zh、ch、sh分別用j、q、x三個(gè)輔音拉丁字母表示外,其余的聲母用與 《漢語拼音方案》中的相同符號(hào)的輔音拉丁字母表示,《漢語拼音方案》中的zhi、chi、shi分 別用語音碼的jr、qr、xr表示,《漢語拼音方案》中的er用語音碼的er來表示,鍵盤鍵入時(shí) 分別用西文鍵盤上的j和r鍵、q和r鍵、X和r鍵以及e和r鍵鍵入。
8.如權(quán)利要求6所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的漢 語語音碼用26個(gè)字母中的一個(gè)字母y表示原來《漢語拼音方案》中的單韻母和介母中的U, 其余單韻母和介母的編碼采用與《漢語拼音方案》中的單韻母和介母相同的符號(hào)。
9.如權(quán)利要求6所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的漢 語語音碼復(fù)合韻母除了用與《漢語拼音方案》中的相同的符號(hào)表示外,用一個(gè)輔音字母表 /j、Ο
10.如權(quán)利要求6所述的外語語音遙控計(jì)算機(jī)程序運(yùn)行的方法,其特征是:所述的漢 語語音碼其調(diào)碼用四個(gè)元音字母和一個(gè)漢語不用的字母ν表示,用拉丁字母a、e、V、u、ο分 別表示《漢語拼音方案》中的陰平一、陽平e :/、上聲ν : V、去聲u :\、輕聲ο不標(biāo)。
【文檔編號(hào)】G10L15/22GK104049960SQ201310083472
【公開日】2014年9月17日 申請(qǐng)日期:2013年3月16日 優(yōu)先權(quán)日:2013年3月16日
【發(fā)明者】苗玉水 申請(qǐng)人:上海能感物聯(lián)網(wǎng)有限公司