国产精品1024永久观看,大尺度欧美暖暖视频在线观看,亚洲宅男精品一区在线观看,欧美日韩一区二区三区视频,2021中文字幕在线观看

  • <option id="fbvk0"></option>
    1. <rt id="fbvk0"><tr id="fbvk0"></tr></rt>
      <center id="fbvk0"><optgroup id="fbvk0"></optgroup></center>
      <center id="fbvk0"></center>

      <li id="fbvk0"><abbr id="fbvk0"><dl id="fbvk0"></dl></abbr></li>

      漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法

      文檔序號:6494131閱讀:361來源:國知局
      漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法
      【專利摘要】本技術(shù)方案是漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,屬于聲音和圖像數(shù)據(jù)處理【技術(shù)領(lǐng)域】。在現(xiàn)場實時音像錄播時,通過拾音器或話筒,將漢語語音傳輸給錄音錄像設(shè)備,經(jīng)過漢語語音識別模塊,機器翻譯模塊、視頻畫面或影像畫面字幕疊加機模塊、網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,服務(wù)器音視頻解碼解壓縮軟件模塊、客戶端音視頻音像播放軟件模塊的處理,所有登陸到這個服務(wù)器的終端都可以實時看到上述現(xiàn)場實時帶中外文字幕影像畫面,可以實現(xiàn)漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕原聲影像畫面,方便中外信息實時交流。
      【專利說明】漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法
      【技術(shù)領(lǐng)域】
      [0001]本技術(shù)方案屬于聲音和圖像數(shù)據(jù)處理方法【技術(shù)領(lǐng)域】。
      【背景技術(shù)】
      [0002]目前市面上的漢語或外語有聲影像資料的漢字或外文或其對照字幕疊加,一般通過人工方式將漢語或外語有聲影像資料中的漢語或外語轉(zhuǎn)換成漢字或外文,再交給視頻畫面或影像畫面字幕疊加機將表達(dá)漢語意思的漢字字幕疊加在視頻畫面或影像畫面上,同時通過人工翻譯將漢語翻譯成外語或反之將外語翻譯成漢語,由于存在大量實時或非實時的漢語或世界各地的外語有聲影像資料,包括電視錄像和電影等有聲影像資料,因此,如果單靠采用人工轉(zhuǎn)換的方式會很費工費時而且很難做到實時傳輸,隨著數(shù)字有聲影像技術(shù)的出現(xiàn),特別是計算機系統(tǒng)用于處理視頻影像資料的技術(shù)出現(xiàn),越來越需要有一種能自動實時將漢語語音的音像自動加注中外文字幕的技術(shù)出現(xiàn),而且這種能自動根據(jù)漢語語音實時轉(zhuǎn)換成漢語或外語字幕的技術(shù)不但能在帶漢字系統(tǒng)的計算機系統(tǒng)中運行,還能再不帶漢字系統(tǒng)只帶128個字符的ASCII碼系統(tǒng)的以美國為代表的西方國家的計算機系統(tǒng)中運行,以滿足世界互聯(lián)網(wǎng)的日益廣泛的運用和云計算、物聯(lián)網(wǎng)以及世界各地漢語熱的出現(xiàn),中西文化交流越來越頻繁的新形勢的需要。

      【發(fā)明內(nèi)容】

      [0003]本技術(shù)方案的提出就是為了解決上述出現(xiàn)這些問題。具體來說本技術(shù)方案通過采用以下的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法的技術(shù)來解決上述出現(xiàn)的問題:
      本技術(shù)方案采用的是一種漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,在現(xiàn)場實時音像錄播時,通過拾音器或話筒,將漢語語音傳輸給錄音錄像設(shè)備,錄音錄像設(shè)備通過嵌入錄音錄像設(shè)備中的現(xiàn)有計算機軟件做好通過攝像機攝制的視頻畫面或影像畫面與對應(yīng)的有聲語言的音頻信號同步信號標(biāo)記并儲存在音像錄播設(shè)備的儲存系統(tǒng)中,然后將帶同步信號標(biāo)記的有聲語言的音頻信號提取出來傳給嵌入音像錄播設(shè)備計算機中的漢語語音識別模塊,漢語語音識別模塊將漢語語音識別成帶與所識別的漢語語音相同同步信號標(biāo)記的用26個拉丁字母表示的漢語語音碼,再通過機器翻譯模塊將上述漢語語音碼翻譯成用26個拉丁字母表示的與對應(yīng)漢語語音碼句子具有相同同步信號標(biāo)記的指定的外文句子,再將上述帶同步信號標(biāo)記的漢語語音碼字幕或外文字幕或它們對照文本字幕傳輸給現(xiàn)有的視頻畫面或影像畫面字幕疊加機模塊,根據(jù)漢語語音碼字幕或外文字幕或它們對照文本字幕與視頻畫面或影像畫面同步信號標(biāo)記的對應(yīng)關(guān)系將字幕信息疊加在視頻畫面或影像畫面上,并通過上述音視頻編碼壓縮模塊進行編碼和壓縮,經(jīng)上述編碼和壓縮后再傳輸給網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,再由網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊將編碼和壓縮后的上述具有相同同步信號標(biāo)記的帶字幕的視頻畫面或影像畫面?zhèn)鬏數(shù)綄拵ЬW(wǎng)絡(luò),寬帶網(wǎng)絡(luò)將其連接到指定的服務(wù)器上進行儲存,在服務(wù)器音視頻解碼解壓縮軟件模塊、客戶端音視頻音像播放軟件模塊的支持下,所有登陸到這個服務(wù)器的終端都可以實時看到上述現(xiàn)場實時帶字幕和原聲語音的音像畫面。[0004]上述網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,可以是有線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊也可以是3G、4G、wif1、wimax、藍(lán)牙等無線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,在采用有線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊時,上述寬帶網(wǎng)絡(luò)是有線寬帶網(wǎng)絡(luò),在采用無線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊時,上述寬帶網(wǎng)絡(luò)是無線寬帶網(wǎng)絡(luò)。
      [0005]上述的漢語語音碼是以單詞為單位,這里將單個漢字看作單音節(jié)詞,根據(jù)組成該單詞的每個音節(jié)的《漢語拼音方案》中的拼音,用且僅用26個拉丁字母對漢語拼音的聲母、介母、韻母、聲調(diào)采取先編碼再依次按“聲碼+介碼+韻碼+調(diào)碼兼隔音節(jié)符號”的順序編碼拼寫,并通過得到的語音碼的編碼直接表達(dá)漢語信息,當(dāng)直接用語音碼編碼來表示漢語信息時,其標(biāo)點符號的用法同英文的標(biāo)點符號的用法相同,編碼時同一個單詞的多個音節(jié)不用空格連續(xù)編碼,單詞與單詞之間要有空格隔開。
      [0006]由于本技術(shù)方案采用26個拉丁字母表示的漢語語音碼來表達(dá)漢語信息,且當(dāng)直接用語音碼編碼來表示漢語信息時,其標(biāo)點符號的用法同英文的標(biāo)點符號的用法相同,這樣就保證了漢語信息的表達(dá)連標(biāo)點符號在內(nèi)都與ASCII碼完全一致,也即與ASCII碼100%兼容,這樣上述漢語語音識別模塊、機器翻譯模塊由于處理的漢語信息是用與ASCII碼完全一致的漢語語音碼來表示的,這樣就使得這些模塊可以在ASCII碼系統(tǒng)的計算機中運行,由于組成整個系統(tǒng)的模塊可以在ASCII碼系統(tǒng)的計算機中運行,因此,整個系統(tǒng)可以在ASCII碼系統(tǒng)的計算機中運行。
      [0007]除了漢語以漢語語音碼的形式輸出外,本技術(shù)方案所述的漢語語音碼需要時,在漢字系統(tǒng)的計算機中可以通過漢字轉(zhuǎn)換模塊轉(zhuǎn)換成漢字,并且漢語語音碼或漢字能夠單獨或者漢語語音碼與漢字、漢語拼音,意義一致的外文對照顯示、儲存、輸出。
      [0008]有了本技術(shù)方案以后,漢語信息可以在漢字內(nèi)碼系統(tǒng)和非漢字內(nèi)碼系統(tǒng)的ASCII內(nèi)碼系統(tǒng)的計算機信息系 統(tǒng)中暢通無阻地進行傳輸和處理,而且隨著世界互聯(lián)網(wǎng)的日益廣泛的運用和云計算、物聯(lián)網(wǎng)以及世界各地漢語熱的出現(xiàn),使得漢語的實時非實時的影像資料的觀摩交流帶來了極大的方便,特別是方便外國觀眾通過中國的實時影視資料邊看中國新聞邊學(xué)漢語,從而使?jié)h語能夠更廣更好地傳播到世界各地,促進中國文化和世界文化的相互交流。
      【具體實施方式】
      [0009]下面結(jié)合實施例對本發(fā)明的【具體實施方式】作進一步的說明。
      (一)本技術(shù)方案所采用的漢語語音碼的每一音節(jié)聲、韻、調(diào)的編碼方法采用以下的方
      法:
      注:破折號“一”后的符號均為漢語拼音符號,破折號“一”前的字母為所采用的漢語每一音節(jié)聲、韻、調(diào)的編碼,以下均同,以下將下列對照表簡稱為碼表:
      1、聲碼的編碼符號采用與漢語拼音方案基本一致的聲母的字母符號,比如采用下面這種聲碼的編碼形式:
      【權(quán)利要求】
      1.一種漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:在現(xiàn)場實時音像錄播時,通過拾音器或話筒,將漢語語音傳輸給錄音錄像設(shè)備,錄音錄像設(shè)備通過嵌入錄音錄像設(shè)備中的現(xiàn)有計算機軟件做好通過攝像機攝制的視頻畫面或影像畫面與對應(yīng)的有聲語言的音頻信號同步信號標(biāo)記并儲存在音像錄播設(shè)備的儲存系統(tǒng)中,然后將帶同步信號標(biāo)記的有聲語言的音頻信號提取出來傳給嵌入音像錄播設(shè)備計算機中的漢語語音識別模塊,漢語語音識別模塊將漢語語音識別成帶與所識別的漢語語音相同同步信號標(biāo)記的用26個拉丁字母表示的漢語語音碼,再通過機器翻譯模塊將上述漢語語音碼翻譯成用26個拉丁字母表示的與對應(yīng)漢語語音碼句子具有相同同步信號標(biāo)記的指定的外文句子,再將上述帶同步信號標(biāo)記的漢語語音碼字幕或外文字幕或它們對照文本字幕傳輸給現(xiàn)有的視頻畫面或影像畫面字幕疊加機模塊,根據(jù)漢語語音碼字幕或外文字幕或它們對照文本字幕與視頻畫面或影像畫面同步信號標(biāo)記的對應(yīng)關(guān)系將字幕信息疊加在視頻畫面或影像畫面上,并通過上述音視頻編碼壓縮模塊進行編碼和壓縮,經(jīng)上述編碼和壓縮后再傳輸給網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,再由網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊將編碼和壓縮后的上述具有相同同步信號標(biāo)記的帶字幕的視頻畫面或影像畫面?zhèn)鬏數(shù)綄拵ЬW(wǎng)絡(luò),寬帶網(wǎng)絡(luò)將其連接到指定的服務(wù)器上進行儲存,在服務(wù)器音視頻解碼解壓縮軟件模塊、客戶端音視頻音像播放軟件模塊的支持下,所有登陸到這個服務(wù)器的終端都可以實時看到上述現(xiàn)場實時帶字幕和原聲語音的音像畫面。
      2.如權(quán)利要求1所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼是以單詞為單位,這里將單個漢字看作單音節(jié)詞,根據(jù)組成該單詞的每個音節(jié)的《漢語拼音方案》中的拼音,用且僅用26個拉丁字母對漢語拼音的聲母、介母、韻母、聲調(diào)采取先編碼再依次按“聲碼+介碼+韻碼+調(diào)碼兼隔音節(jié)符號”的順序編碼拼寫,并通過得到的語音碼的編碼直接表達(dá)漢語信息,當(dāng)直接用語音碼編碼來表示漢語信息時,其標(biāo)點符號的用法同英文的標(biāo)點符號的用法相同,編碼時同一個單詞的多個音節(jié)不用空格連續(xù)編碼,單詞與單詞之間要有空格隔開。
      3.如權(quán)利要求1或2所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼是聲母全部用輔音拉丁字母表示,用于表示漢語信息的語音碼的聲母除了《漢語拼音方案》中的聲母zh、ch、sh分別用j、q、x三個輔音拉丁字母表示外,其余的聲母用與《漢語拼音方案》中的相同符號的輔音拉丁字母表示,《漢語拼音方案》中的zh1、ch1、shi分別用語音碼的jr、qr、xr表示,《漢語拼音方案》中的er用語音碼的er來表示。
      4.如權(quán)利要求1或2所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼用26個字母中的一個字母表示原來《漢語拼音方案》中的單韻母和介母中的U,其余單韻母和介母的編碼采用與《漢語拼音方案》中的單韻母和介母相同的符號。
      5.如權(quán)利要求1或2所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼用I來表示原來《漢語拼音方案》中的單韻母和介母中的U。
      6.如權(quán)利要求1或2所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼復(fù)合韻母除了用與《漢語拼音方案》中的相同的符號表示外,用一個輔音字母表示。
      7.如權(quán)利要求1或2所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼其調(diào)碼用四個元音字母和一個漢語不用的字母V表示,用拉丁字母a、e、v、u、o分別表示《漢語 拼音方案》中的陰平一、陽平e:/、上聲V: V、去聲u:\、輕聲ο不標(biāo)。
      8.如權(quán)利要求1或2所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的漢語語音碼需要時,在漢字系統(tǒng)的計算機中可以通過漢字轉(zhuǎn)換模塊轉(zhuǎn)換成漢字,漢語語音碼或漢字能夠單獨或者漢語語音碼與漢字、漢語拼音,意義一致的外文對照顯示、儲存、輸出。
      9.如權(quán)利要求1所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:上述網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,可以是有線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊也可以是3G、4G、wif1、wimax、藍(lán)牙無線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊,在采用有線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊時,上述寬帶網(wǎng)絡(luò)是有線寬帶網(wǎng)絡(luò),在采用無線網(wǎng)絡(luò)傳輸模塊時,上述寬帶網(wǎng)絡(luò)是無線寬帶網(wǎng)絡(luò)。
      10.如權(quán)利要求1所述的漢語自動實時標(biāo)注中外文字幕音像錄播方法,其特征是:所述的同步信號標(biāo)記可以采用現(xiàn)有的制作視頻畫面或影像畫面與音頻同步時間戳標(biāo)記。
      【文檔編號】G06F17/28GK103902530SQ201210586161
      【公開日】2014年7月2日 申請日期:2012年12月30日 優(yōu)先權(quán)日:2012年12月30日
      【發(fā)明者】苗玉水 申請人:上海能感物聯(lián)網(wǎng)有限公司
      網(wǎng)友詢問留言 已有0條留言
      • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
      1