翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實(shí)現(xiàn)方法
【專利摘要】本發(fā)明涉及通訊翻譯【技術(shù)領(lǐng)域】,公開了一種翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實(shí)現(xiàn)方法,翻譯機(jī),包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接。本發(fā)明提供了一種翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實(shí)現(xiàn)方法,雙方都拿著具有翻譯交互系統(tǒng)的翻譯機(jī),通過USB連接模塊或者藍(lán)牙連接模塊連接,方便快捷,可進(jìn)行面對面無障礙交流,同時也可進(jìn)行遠(yuǎn)程交流,并且可保證準(zhǔn)確性,克服了現(xiàn)有技術(shù)中一個翻譯機(jī)需要面對面交流,并且拿來拿去不方便等缺點(diǎn)。
【專利說明】翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實(shí)現(xiàn)方法
【技術(shù)領(lǐng)域】
[0001]本發(fā)明涉及通訊翻譯【技術(shù)領(lǐng)域】,尤其涉及一種翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實(shí)現(xiàn)方法。
【背景技術(shù)】
[0002]翻譯機(jī)和帶翻譯軟件的手機(jī)憑借著小巧便攜的外觀和強(qiáng)大的多國家語言翻譯功能受到廣大出國旅游,外貿(mào)經(jīng)商人士的歡迎,但是翻譯機(jī)和帶翻譯軟件的手機(jī)都是單獨(dú)的機(jī)子,與人面對面說話交流時需要一直拿來拿去,較不方便,同時語音識別很難保證準(zhǔn)確性,本發(fā)明一種翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),外接翻譯交互系統(tǒng),可以與原機(jī)直接交流,具有手寫或者手寫筆觸摸屏的輸入模塊,可以輸入或者修改文字,以及遠(yuǎn)程人工翻譯的網(wǎng)絡(luò)模塊,保證準(zhǔn)確性,可進(jìn)行無障礙交流。
【發(fā)明內(nèi)容】
[0003]本發(fā)明針對現(xiàn)有技術(shù)中,翻譯機(jī)使用的缺陷,提供了一種翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實(shí)現(xiàn)方法。
[0004]為了解決上述技術(shù)問題,本發(fā)明通過下述技術(shù)方案得以解決:
[0005]翻譯機(jī),包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接;輸入模塊用于用戶輸入需要翻譯的文字內(nèi)容;語音識別模塊用于將用戶需要翻譯的語音內(nèi)容轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容;發(fā)聲模塊用于讀出用戶通過翻譯得到的文字內(nèi)容;顯示模塊用于顯示翻譯操作界面以及翻譯的文字內(nèi)容;連接模塊用于與預(yù)定范圍內(nèi)的手機(jī)或翻譯機(jī)發(fā)送和接收聯(lián)機(jī)翻譯認(rèn)證信息及聯(lián)機(jī)過程信息;網(wǎng)絡(luò)模塊用于用戶遠(yuǎn)程發(fā)送文字翻譯的信息;翻譯軟件模塊為翻譯軟件模塊為控制模塊,用于將一方用戶通過語音識別模塊或者輸入模塊輸入的文字內(nèi)容翻譯成另一方用戶文字內(nèi)容,另一方用戶可通過顯示模塊顯示文字內(nèi)容,并通過發(fā)聲模塊讀出翻譯得到的文字內(nèi)容。雙方用戶的的翻譯機(jī)通過連接模塊連接,當(dāng)交流時,一方用戶通過話筒說話,翻譯機(jī)的語音識別模塊將語言轉(zhuǎn)變?yōu)槲淖謨?nèi)容,或者可直接通過翻譯機(jī)的輸入模塊的觸摸屏進(jìn)行輸入或者修改文字內(nèi)容,另一方用戶點(diǎn)擊具有翻譯功能的翻譯軟件模塊,翻譯機(jī)顯示模塊上顯示另一方用戶的文字內(nèi)容,點(diǎn)擊發(fā)聲模塊,讀出另一方的語言,雙方都拿著具有翻譯交互系統(tǒng)的翻譯機(jī),通過USB或者藍(lán)牙連接方便快捷,并且可保證準(zhǔn)確性,另外可通過網(wǎng)絡(luò)模塊進(jìn)行遠(yuǎn)程交流。
[0006]作為優(yōu)選,還包括計費(fèi)模塊,計費(fèi)模塊與翻譯軟件模塊相互連接。計費(fèi)模塊可根據(jù)翻譯文字的內(nèi)容和次數(shù)進(jìn)行計費(fèi)。
[0007]作為優(yōu)選,連接模塊為藍(lán)牙連接模塊或USB連接模塊。方便快捷。
[0008]作為優(yōu)選,存儲模塊為手機(jī)內(nèi)存或者存儲卡。可以儲存相關(guān)信息。
[0009]作為優(yōu)選,網(wǎng)絡(luò)模塊為GPRS移動網(wǎng)絡(luò)或者wifi無線網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)絡(luò)模塊可將雙方的文字和語言傳輸給對方,或者可進(jìn)行三方會話。
[0010]基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),包括翻譯機(jī)還包括遠(yuǎn)程人工模塊,遠(yuǎn)程人工模塊用于發(fā)送文字翻譯的信息,實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
[0011]基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn)方法包括以下步驟:
[0012]步驟一:雙方用戶的翻譯機(jī)通過USB連接模塊或者藍(lán)牙連接模塊連接;
[0013]步驟二:翻譯機(jī)通過語音識別模塊將一方用戶語言轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容,或者直接在輸入模塊輸入一方用戶文字內(nèi)容;
[0014]步驟三:另一個翻譯機(jī)的翻譯軟件模塊將步驟二中的一方用戶語言翻譯成另一方用戶語言;
[0015]步驟四:另一個翻譯機(jī)的發(fā)聲模塊將步驟三中另一方語言讀出;
[0016]步驟五:兩個翻譯機(jī)通過網(wǎng)絡(luò)模塊和遠(yuǎn)程人工模塊實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
[0017]作為優(yōu)選,兩個翻譯機(jī)通過連接模塊的USB連接模塊或者藍(lán)牙連接模塊連接。
[0018]本發(fā)明由于采用了以上技術(shù)方案,具有顯著的技術(shù)效果:翻譯機(jī),包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接;輸入模塊用于用戶輸入需要翻譯的文字內(nèi)容;語音識別模塊用于將用戶需要翻譯的語音內(nèi)容轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容;發(fā)聲模塊用于讀出用戶通過翻譯得到的文字內(nèi)容;顯示模塊用于顯示翻譯操作界面以及翻譯的文字內(nèi)容;連接模塊用于與預(yù)定范圍內(nèi)的手機(jī)或翻譯機(jī)發(fā)送和接收聯(lián)機(jī)翻譯認(rèn)證信息及聯(lián)機(jī)過程信息;網(wǎng)絡(luò)模塊用于用戶遠(yuǎn)程發(fā)送文字翻譯的信息;翻譯軟件模塊為翻譯軟件模塊為控制模塊,用于將一方用戶通過語音識別模塊或者輸入模塊輸入的文字內(nèi)容翻譯成另一方用戶文字內(nèi)容,另一方用戶可通過顯示模塊顯示文字內(nèi)容,并通過發(fā)聲模塊讀出翻譯得到的文字內(nèi)容。雙方都拿著具有翻譯交互系統(tǒng)的翻譯機(jī),通過USB或者藍(lán)牙連接,方便快捷,可進(jìn)行面對面無障礙交流,同時也可進(jìn)行遠(yuǎn)程交流,并且可保證準(zhǔn)確性,克服了現(xiàn)有技術(shù)中一個翻譯機(jī)需要面對面交流,并且拿來拿去不方便等缺點(diǎn)。
【專利附圖】
【附圖說明】
[0019]圖1是本發(fā)明翻譯機(jī)模塊示意圖。
[0020]圖2是圖1中基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)會話結(jié)構(gòu)示意圖。
【具體實(shí)施方式】
[0021]下面結(jié)合附圖與實(shí)施例對本發(fā)明作進(jìn)一步詳細(xì)描述。
[0022]實(shí)施例1
[0023]翻譯機(jī),如圖1所示,包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接;輸入模塊用于用戶輸入需要翻譯的文字內(nèi)容;語音識別模塊用于將用戶需要翻譯的語音內(nèi)容轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容;發(fā)聲模塊用于讀出用戶通過翻譯得到的文字內(nèi)容;顯示模塊用于顯示翻譯操作界面以及翻譯的文字內(nèi)容;連接模塊用于與預(yù)定范圍內(nèi)的手機(jī)或翻譯機(jī)發(fā)送和接收聯(lián)機(jī)翻譯認(rèn)證信息及聯(lián)機(jī)過程信息;網(wǎng)絡(luò)模塊用于用戶遠(yuǎn)程發(fā)送文字翻譯的信息;翻譯軟件模塊為控制模塊,用于將一方用戶通過語音識別模塊或者輸入模塊輸入的文字內(nèi)容翻譯成另一方用戶文字內(nèi)容,另一方用戶可通過顯示模塊顯示文字內(nèi)容,并通過發(fā)聲模塊讀出翻譯得到的文字內(nèi)容,還包括計費(fèi)模塊,計費(fèi)模塊與翻譯軟件模塊相互連接。連接模塊為USB連接模塊,存儲模塊為手機(jī)內(nèi)存,網(wǎng)絡(luò)模塊為GPRS移動網(wǎng)絡(luò)。
[0024]基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),如圖2所示,包括翻譯機(jī)還包括遠(yuǎn)程人工模塊,遠(yuǎn)程人工模塊用于發(fā)送文字翻譯的信息,實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
[0025]基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn)方法包括以下步驟:
[0026]步驟一:雙方用戶的翻譯機(jī)通過USB連接模塊連接;
[0027]步驟二:翻譯機(jī)通過語音識別模塊將一方用戶語言轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容,或者直接在輸入模塊輸入一方用戶文字內(nèi)容;
[0028]步驟三:另一個翻譯機(jī)的翻譯軟件模塊將步驟二中的一方用戶語言翻譯成另一方用戶語言;
[0029]步驟四:另一個翻譯機(jī)的發(fā)聲模塊將步驟三中另一方語言讀出;
[0030]步驟五:兩個翻譯機(jī)通過網(wǎng)絡(luò)模塊和遠(yuǎn)程人工模塊實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
[0031]實(shí)施例2
[0032]翻譯機(jī),如圖1所示,包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接;輸入模塊用于用戶輸入需要翻譯的文字內(nèi)容;語音識別模塊用于將用戶需要翻譯的語音內(nèi)容轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容;發(fā)聲模塊用于讀出用戶通過翻譯得到的文字內(nèi)容;顯示模塊用于顯示翻譯操作界面以及翻譯的文字內(nèi)容;連接模塊用于與預(yù)定范圍內(nèi)的手機(jī)或翻譯機(jī)發(fā)送和接收聯(lián)機(jī)翻譯認(rèn)證信息及聯(lián)機(jī)過程信息;網(wǎng)絡(luò)模塊用于用戶遠(yuǎn)程發(fā)送文字翻譯的信息;翻譯軟件模塊為控制模塊,用于將一方用戶通過語音識別模塊或者輸入模塊輸入的文字內(nèi)容翻譯成另一方用戶文字內(nèi)容,另一方用戶可通過顯示模塊顯示文字內(nèi)容,并通過發(fā)聲模塊讀出翻譯得到的文字內(nèi)容,還包括計費(fèi)模塊,計費(fèi)模塊與翻譯軟件模塊相互連接。連接模塊為藍(lán)牙連接模塊,存儲模塊為存儲卡,網(wǎng)絡(luò)模塊為wifi無線網(wǎng)絡(luò)。
[0033]基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),如圖2所示,包括翻譯機(jī)還包括遠(yuǎn)程人工模塊,遠(yuǎn)程人工模塊用于發(fā)送文字翻譯的信息,實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
[0034]基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn)方法包括以下步驟:
[0035]步驟一:雙方用戶的翻譯機(jī)通過藍(lán)牙連接模塊連接;
[0036]步驟二:翻譯機(jī)通過語音識別模塊將一方用戶語言轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容,或者直接在輸入模塊輸入一方用戶文字內(nèi)容;
[0037]步驟三:另一個翻譯機(jī)的翻譯軟件模塊將步驟二中的一方用戶語言翻譯成另一方用戶語言;
[0038]步驟四:另一個翻譯機(jī)的發(fā)聲模塊將步驟三中另一方語言讀出;
[0039]步驟五:兩個翻譯機(jī)通過網(wǎng)絡(luò)模塊和遠(yuǎn)程人工模塊實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
[0040]總之,以上所述僅為本發(fā)明的較佳實(shí)施例,凡依本發(fā)明申請專利范圍所作的均等變化與修飾,皆應(yīng)屬本發(fā)明專利的涵蓋范圍。
【權(quán)利要求】
1.翻譯機(jī),其特征在于:包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接; 輸入模塊:用于用戶輸入需要翻譯的文字內(nèi)容; 語音識別模塊:用于將用戶需要翻譯的語音內(nèi)容轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容; 發(fā)聲模塊:用于讀出用戶通過翻譯得到的文字內(nèi)容; 顯示模塊:用于顯示翻譯操作界面以及翻譯的文字內(nèi)容; 連接模塊:用于與預(yù)定范圍內(nèi)的手機(jī)或翻譯機(jī)發(fā)送和接收聯(lián)機(jī)翻譯認(rèn)證信息及聯(lián)機(jī)過程?目息; 網(wǎng)絡(luò)模塊:用于用戶遠(yuǎn)程發(fā)送文字翻譯的信息; 翻譯軟件模塊:翻譯軟件模塊為控制模塊,用于將一方用戶通過語音識別模塊或者輸入模塊輸入的文字內(nèi)容翻譯成另一方用戶文字內(nèi)容,另一方用戶可通過顯示模塊顯示文字內(nèi)容,并通過發(fā)聲模塊讀出翻譯得到的文字內(nèi)容。
2.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:還包括計費(fèi)模塊,計費(fèi)模塊與翻譯軟件模塊相互連接。
3.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:連接模塊為藍(lán)牙連接模塊或USB連接模塊。
4.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:存儲模塊為手機(jī)內(nèi)存或者存儲卡。
5.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:網(wǎng)絡(luò)模塊為GPRS移動網(wǎng)絡(luò)或者wifi無線網(wǎng)絡(luò)。
6.基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),其特征在于:包括權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī)還包括遠(yuǎn)程人工模塊,遠(yuǎn)程人工模塊用于發(fā)送文字翻譯的信息,實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
7.根據(jù)權(quán)利要求6所述的基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),其特征在于:基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn)方法包括以下步驟: 步驟一:雙方用戶的翻譯機(jī)通過USB連接模塊或者藍(lán)牙連接模塊連接; 步驟二:翻譯機(jī)通過語音識別模塊將一方用戶語言轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容,或者直接在輸入模塊輸入一方用戶文字內(nèi)容; 步驟三:另一個翻譯機(jī)的翻譯軟件模塊將步驟二中的一方用戶語言翻譯成另一方用戶語H ; 步驟四:另一個翻譯機(jī)的發(fā)聲模塊將步驟三中另一方語言讀出; 步驟五:兩個翻譯機(jī)通過 網(wǎng)絡(luò)模塊和遠(yuǎn)程人工模塊實(shí)現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
【文檔編號】G06F17/28GK103744839SQ201310705713
【公開日】2014年4月23日 申請日期:2013年12月19日 優(yōu)先權(quán)日:2013年12月19日
【發(fā)明者】魏強(qiáng) 申請人:魏強(qiáng)