一種治療便秘的藥物的制作方法
【技術(shù)領(lǐng)域】
[0001]本發(fā)明涉及中藥領(lǐng)域,尤其涉及一種治療便秘的藥物。
【背景技術(shù)】
[0002]便秘是臨床常見的復(fù)雜癥狀,而不是一種疾病,主要是指排便次數(shù)減少、糞便量減少、糞便干結(jié)、排便費(fèi)力等。便秘常表現(xiàn)為:便意少,便次少,排便難,費(fèi)力,排便不暢,大便干結(jié),硬便,排便不凈感;便秘伴有腹痛或腹部不適。部分患者還伴有失眠、煩躁、多夢、抑郁、焦慮等精神心理障礙。由于便秘是一種較為普遍的癥狀,癥狀輕重不一,大部分人常常不去特殊理會(huì),認(rèn)為便秘不是病,不用治療,但實(shí)際上便秘的危害很大。目前,治療便秘的藥物療效欠佳不能根除,且易引起副作用。
【發(fā)明內(nèi)容】
[0003]本發(fā)明提供了一種治療便秘的藥物;本發(fā)明是在傳統(tǒng)中醫(yī)理論和臨床經(jīng)驗(yàn)指導(dǎo)下,精選出各原料藥及其配比,具有消食化積、潤腸通便之功效,對治療便秘具有療效顯著、見效快、副作用小、治愈后不易復(fù)發(fā)、安全可靠、制備方法簡單的優(yōu)點(diǎn),值得臨床上廣泛推廣應(yīng)用。
[0004]為實(shí)現(xiàn)上述目的,本發(fā)明的技術(shù)方案實(shí)施如下:
一種治療便秘的藥物,該藥物由下述重量份的原料制成:
無花果50?60份、冬葵果65?75份、僵蠶10?12份、雞肫15?18份、蟬蛻8?12份、金絲草35?45份、澤漆5?8份、菊苣40?50份、鷹不泊26?30份、苘麻子28?33份、大腹皮23?35份、黃蜀葵40?44份、荸薺18?25份、代赭石16?20份、大戟28?40份、桃仁67?82份、玄明粉20?24份、萊菔子35?42份。
[0005]優(yōu)選地,一種治療便秘的藥物由下述重量份的原料制成:
無花果53份、冬葵果68份、僵蠶10份、雞肫18份、蟬蛻12份、金絲草37份、澤漆8份、菊苣43份、鷹不泊26份、苘麻子28份、大腹皮30份、黃蜀葵42份、荸薺20份、代赭石20份、大戟30份、桃仁72份、玄明粉20份、萊菔子35份。
[0006]優(yōu)選地,一種治療便秘的藥物由下述重量份的原料制成:
無花果60份、冬葵果70份、僵蠶12份、雞肫15份、蟬蛻10份、金絲草40份、澤漆5份、菊苣50份、鷹不泊30份、苘麻子30份、大腹皮35份、黃蜀葵44份、荸薺18份、代赭石16份、大戟28份、桃仁82份、玄明粉22份、萊菔子42份。
[0007]優(yōu)選地,一種治療便秘的藥物由下述重量份的原料制成:
無花果55份、冬葵果70份、僵蠶11份、雞肫17份、蟬蛻10份、金絲草40份、澤漆6份、菊苣45份、鷹不泊28份、苘麻子31份、大腹皮28份、黃蜀葵42份、荸薺21份、代赭石18份、大戟33份、桃仁75份、玄明粉22份、萊菔子39份。
[0008]—種治療便秘的藥物,包括以下工藝步驟:
(I)將苘麻子、萊菔子放入鍋內(nèi),文火炒焦,取出放涼,研末,過180目細(xì)粉,備用; (2)將無花果、冬葵果、荸薺洗凈,切碎,放入容器內(nèi),絞汁,濾雜質(zhì),留汁液備用;
(3 )將代赭石煅燒,冷卻打碎,備用;
(4)將雞肫、僵蠶、蟬蛻洗凈,用微波烘干,備用:
(5)將澤漆、菊苣、鷹不泊、黃蜀葵、金絲草、大戟洗凈后和步驟(3)、(4)得到的原料一同放入容器內(nèi),加入7?11倍量的蒸餾水,浸泡5?7小時(shí)后,煮沸2?3.5小時(shí),提取;再次加入5?8倍量蒸餾水,煮沸1.5?2小時(shí),提??;最后,加入3.5?6倍量蒸餾水,加熱煮沸I?2小時(shí),提取;合并三次提取液,過濾,得濾液,濃縮成60°C下相對密度為1.10?1.12的稠膏,備用;
(6)將桃仁烘干放入容器內(nèi),進(jìn)行粉碎處理,研末,過170目與玄明粉混合均勻,備用;
(7)將大腹皮洗凈,浸入2倍量的70%的乙醇溶液浸泡I?2小時(shí),加熱提取3小時(shí),回收乙醇,濾過,得濾液,濃縮為65°C下相對密度為1.12?1.14的稠膏,備用;
(8)將上述步驟(I)所制得的細(xì)粉、步驟(2)所制得的汁液、步驟(5)所制得的稠膏、步驟(6)所制得的混合粉及步驟(7)所制得的稠膏進(jìn)行混合,制成顆粒、包裝,即得所述的治療便秘的藥物。
[0009]本發(fā)明中所用的原料藥的藥性如下:
無花果:性平,味甘,歸肺經(jīng)、胃經(jīng)、大腸經(jīng),健胃清腸,消腫解毒。
[0010]冬葵果:性涼,味甘、澀,歸肝、大腸、膀胱經(jīng),清熱利尿、消腫。
[0011 ] 僵蠶:性平,味咸、辛,歸肝經(jīng)、肺經(jīng)、胃經(jīng),祛風(fēng)定驚、化痰散結(jié)。
[0012]雞肫:性平,味甘,歸胃經(jīng)、大腸經(jīng),健胃消食、澀精止遺。
[0013]蟬蛻:性寒,味甘,歸肺經(jīng)、肝經(jīng),散風(fēng)除熱、利咽透疹、解痙、退翳。
[0014]金絲草:性涼,味甘,清熱、解暑、利尿。
[0015]澤漆:性微寒,味辛、苦,有毒,歸大腸經(jīng)、小腸、脾經(jīng),利水消腫、化痰止咳、解毒殺蟲。
[0016]菊苣:性涼,味微苦、咸,歸脾、肝、膀、胱經(jīng),清肝利膽、健胃消食、利尿消腫。
[0017]鷹不泊:性微溫,味苦、辛,歸肺經(jīng)、胃經(jīng),祛風(fēng)消腫、行氣止痛、利濕退黃。
[0018]苘麻子:性涼,味苦,歸大腸經(jīng)、小腸經(jīng),清熱解毒、利水消腫、通乳、退翳。
[0019]大腹皮:性微溫,味辛,歸脾經(jīng)、胃經(jīng)、大腸經(jīng)、小腸經(jīng),行氣寬中,行水消腫。
[0020]黃蜀葵:性涼,味甘,歸腎經(jīng)、膀胱經(jīng)、胃經(jīng),利水散瘀、消腫解毒、通乳。
[0021]荸薺:性寒,味甘,歸胃經(jīng),清熱生津,化痰,消積。
[0022]代赭石:性寒,味苦,歸肝經(jīng)、心經(jīng)、肺經(jīng)、胃經(jīng),平肝潛陽、重鎮(zhèn)降逆、涼血止血。
[0023]大戟:性寒,味苦,歸肺經(jīng)、脾經(jīng)、腎經(jīng),瀉水飲、利二便。
[0024]桃仁:性平,味苦、甘,歸心經(jīng)、肝經(jīng)、大腸經(jīng),活血祛痰、潤腸通便。
[0025]玄明粉:性寒,味辛、咸,歸胃、心、肺、大腸經(jīng),瀉熱通便、軟堅(jiān)散結(jié)、清熱解毒、清肺解暑、消積和胃。
[0026]萊菔子:性平,味辛、甘,歸脾經(jīng)、胃經(jīng)、肺經(jīng),下氣、祛痰、消食化積。
[0027]本發(fā)明與現(xiàn)有技術(shù)相比,具有以下有益效果:
本發(fā)明是在傳統(tǒng)中醫(yī)理論和臨床經(jīng)驗(yàn)指導(dǎo)下,精選出各原料藥及其配比,具有消食化積、潤腸通便之功效,對治療便秘具有療效顯著、見效快、副作用小、治愈后不易復(fù)發(fā)、安全可靠、制備方法簡單的優(yōu)點(diǎn),值得臨床上廣泛推廣應(yīng)用。
【具體實(shí)施方式】
[0028]下面結(jié)合具體實(shí)施例對本發(fā)明做進(jìn)一步闡述。
[0029]實(shí)施例1:
一種治療便秘的藥物由下述重量份的原料制成:
無花果53份、冬葵果68份、僵蠶10份、雞肫18份、蟬蛻12份、金絲草37份、澤漆8份、菊苣43份、鷹不泊26份、苘麻子28份、大腹皮30份、黃蜀葵42份、荸薺20份、代赭石20份、大戟30份、桃仁72份、玄明粉20份、萊菔子35份。
[0030]一種治療便秘的藥物包括以下工藝步驟實(shí)現(xiàn):
(1)將苘麻子、萊菔子放入鍋內(nèi),文火炒焦,取出放涼,研末,過180目細(xì)粉,備用;
(2)將無花果、冬葵果、荸薺洗凈,切碎,放入容器內(nèi),絞汁,濾雜質(zhì),留汁液備用;
(3 )將代赭石煅燒,冷卻打碎,備用;
(4)將雞肫、僵蠶、蟬蛻洗凈,用微波烘干,備用:
(5)將澤漆、菊苣、鷹不泊、黃蜀葵、金絲草、大戟洗凈后和步驟(3)、(4)得到的原料一同放入容器內(nèi),加入7?11倍量的蒸餾水,浸泡5?7小時(shí)后,煮沸2?3.5小時(shí),提??;再次加入5?8倍量蒸餾水,煮沸1.5?2小時(shí),提取;最后,加入3.5?6倍量蒸餾水,加熱煮沸I?2小時(shí),提?。缓喜⑷翁崛∫?,過濾,得濾液,濃縮成60°C下相對密度為1